Skip to main content
City University of Hong Kong

President

Go Search
Way Kuo Blog
Biography
Archive
  

President > Posts > 2010年2月8日

 Posts

2010年2月8日

歌聲人生
Way Cool Blog

電台節目「品味黃昏」訪談節錄

去年8月31日至9月4日一連五天,我接受香港電台訪問,在「品味黃昏」的「驛動人生」環節選了5首喜愛的歌曲,同時分享我的成長經歷,心路歷程,還有我對本港大學發展的期望等,以下謹與各位網誌上的朋友分享訪問的摘要。

* * * * * * * * * * *

我在台灣長大,台灣的雨季很長,春天、夏天、秋天都有雨,所以我對雨特別有感觸,也喜歡跟雨有關的歌曲。

在國立清華大學,我讀的是理工科目。同學大多偏向於理性,所以對瓊瑤小說談論不多,倒是對歷史、哲學談論得較多。我不怎麼看瓊瑤小說,可是取材或取意於這類小說的歌曲,我覺得都很羅曼蒂克,令人回味再三。《煙雨斜陽》就是一首非常羅曼蒂克的歌曲。

如果是雨天,特別是春雨綿綿的季節,一邊聽着《煙雨斜陽》,一邊讀書,或是聊聊天,我都覺得很好。聽着這首歌,讓人產生很多感觸。讀書時如果能有這樣的歌曲伴隨,是一點也不會感到寂寞的。

我還喜歡另一首傾訴雨天情懷的歌,那就是《濛濛細雨憶當年》。即使今天想起這首歌,我就會憶起年輕時在台北的歲月。

台灣和香港一樣,都被海包圍,也可以說海被我們包圍。其實,我們與大海已融為一體;所以我還喜歡一首歌《聽海》,由張惠妹用她原住民清新響亮的歌喉唱出來,特別美,這也會令我懷念台灣,回憶當年。

還有一首歌會讓我想起舊日時光,那就是尤雅唱的《往事只能回味》。我在清華讀大學的四年,可以說是很豐富的四年,很多事情值得回味。我在大學有兩年是校刊主編,結識了很多好朋友;為着校刊的工作,我訪問了很多歷史上的重要人物,今天回想起來,好像對我後來的很多經歷都有啟發。

《往事只能回味》最早是尤雅唱出名的,後來成了她的招牌歌曲。正如許多流行曲,這首也是情歌,訴說少女如何懷念逝去的美好戀情。這首歌也讓我們懷念自己少年時代經歷過的事情,所以是有一點深度的。這首歌,經尤雅柔柔地唱出來,特別感人。

我如今跟城大的同學談天,常常勉勵年輕人珍惜在校園裏度過的歲月,多結識一些朋友,這其實比單純讀書本強過千百倍。廣交益友,可以彼此切磋,大家都有很多收益。

我一直認為,「讀書」不只有一個解釋,讀書不僅是從書本上學習。我們身邊無數的人、事、物,也都是書。一個學生讀了幾本書,只是學到千分之一、萬分之一的知識而已。回想當年同學中間,只做到成績好、把書讀得很精的人,事實上後來還真的不是很成功。

我常常說,香港有很多非常成功的人並沒有什麼學位;他們自謙沒有學問,其實不是沒有學問,只是沒有學位而已。有學位而不成功的人太多了,但是真有學問而不成功的恐怕很少。學問包括我們待人處事的能力,這不是一紙文憑所能夠衡量的。人的創意跟思考的活躍,要比只讀幾本書、獲得幾個分數更重要。

即便是聽歌,也可以發揮創意。有一首歌,在華語世界有非常多的人喜歡,表面上聽來是情歌,但留心一下也可以聽出帶有政治意味。這就是《何日君再來》,尤其是由鄧麗君唱出來時。我倒是覺得,這首歌可以表達遊學海外的人期待回家的心情。這首歌可以有很多種解讀,聽歌的人可以有不同的感觸。

留學在海外,特別是在美國,容易有身處異鄉的感覺。當年,我除了讀書跟朋友聚會以外,就聽聽這些成了古典的舊時老歌,紓解鄉思,調節心情。就是在那時聽《何日君再來》,聽出了特別的意味。

時代在進步,一代人比一代強,我覺得今天的青年非常多樣化、非常活潑,比我活潑多了。現代人也相當進步,但如果說有些不足,就是今日香港本地的學生,或者說兩岸三地的學生,對中華文化了解比較少,不如上一輩人。當然,他們對現代科技進步了解了很多,很有活力。

這一缺陷是教育、社會的偏差所造成的。一方面,教育體系對傳統文化的傳播鼓勵比較少;另一方面,社會強調現代科技、商業競爭,讓青年覺得那是唯一出路。所以,在熏陶人的文化素養方面,社會可以加強努力。

我在美國待了三十四年,但覺得還是應該保持中華文化。如果沒有中華文化,只學西方的文字或者科技,就像只披上一層虎皮,我會有另一種遺憾。

我不擔心中華文化寶藏的光芒會失色。中國在「文化革命」時打倒孔老夫子,可是如今孔子在中國大陸又復活了。孔子講的話,其實還是有生命力的。我可以跟大家再舉個例子,美國很多官員或者高級行政官員(即CEO),都會讀《孫子兵法》,這已不是秘密。孫子也是中華文化的瑰寶。

我想,中華文化會慢慢回來。「何日君再來」呢?我們再聽這首歌時,也許會有不一樣的領悟,會以那歌聲來自勉,保持希望,多加努力。

如果各位有興趣知道訪問細節,可按以下連結收聽:
31/08/2009
http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090831.html
01/09/2009
http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090901.html
02/09/2009
http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090902.html
03/09/2009
http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090903.html
04/09/2009
http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090904.html

* * * * * * * * * * *


Songs of my Life

Interviews with "Flavours of Dusk" on RTHK (Synopsis)

From 31 August to 4 September last year, I gave RTHK a round of five daily interviews during the "Pulse of Life" section of "Flavours of Dusk," a regular programme on local radio. I shared with listeners five of my favourite songs and how I felt about them while growing up as a young student. Also, I talked about what I expected of today's Hong Kong university students. Here is a synopsis of those interviews, which I'd like to share with my fellow bloggers.

* * * * * * * * * * *

I grew up in Taiwan, where a lengthy rainy season almost spans spring, summer and autumn. Rainy days stir up some special feelings for me, making me a lover of songs about rain. I studied science and engineering subjects at National Tsing Hua University of Taiwan. Psychologically, most of the students there had more sense than sensibility, so we didn't talk much about those sentimental stories by Miss Chiung Yao, a famous novelist of the time. Instead, we more often discussed topics of history and philosophy.

I didn't read much of the romances by the author but I found many of the songs based on her stories were quite romantic and would evoke sweet memories long afterwards. One of such romantic song is "Drizzles in the Setting Sun." Through the rains, especially fine drizzle during those lingering wet days of spring, that song became a great companion to me while I was either reading a book or having a chat. You would never feel lonely even when studying alone as long as there were songs around like this to keep you company.

Another lovely song I enjoyed, which also put me in a cheerful mood on rainy days was "Misty Rains in Bygone Days." To this day, the melody takes me back to my happy youth in Taiwan.

Like Hong Kong, Taiwan is surrounded by sea or, you might say, the two places embrace the sea between them. In reality, both places have become merged with the seas around them. That's why I've loved yet another song, "Listening to the Seas", which is all the more touching when sung by Ah Mei in her fresh and clear voice typical of native Taiwanese.

Then, there's a song that never fails to bring to mind my years gone by, "What's Past Just Lingers in Hearts," which is best sung by You Ya, a famous singer. It makes me recall the most rewarding four years I spent at Tsing Hua, where lots of things and events still linger in my heart.

For two years there I was editor of the university journal, during which time I met many of my good friends. I interviewed quite a few people who now hold a niche place in history and who, looking back on it now, have inspired me greatly in life.

"What's Past Just Lingers in Hearts" became popular as You Ya's first hit and has remained her signature song. Like many pop songs, it is about love and romance, voicing a girl's yearning for her first love. Yet to a listener, it also brings to mind whatever has happened during one's early years, which is worth cherishing. The song is particularly moving when crooned gently in You Ya's soft voice.

Nowadays, chatting with CityU students, I urge them to treasure their university years, trying to make as many friends as possible on campus. That will prove much more valuable than merely learning from books.

I've always believed there are more ways of studying than simply learning from books. All things, all events and all people around us can be our sources of learning. A student would get only a thousandth of knowledge available if he did nothing but read. In retrospect, I have discovered that many of my high-scoring classmates have not turned out to be successful in their later lives.

There are quite some successful Hongkongers who hold no academic degrees, as I've often mentioned. They would modestly admit to little learning, but in reality what they lack is degrees, not real learning or knowledge.

There are too many degree-holders who fail to succeed but there are fewer people with real knowledge who end up going nowhere. Genuine knowledge or learning includes the ability to handle situations wisely and deal with people properly, which is more than a degree can bring. Creative ideas and thinking are worth far more than all the books read or marks scored.

Creative ideas can play a role even when you're enjoying music. There's one particular song widely popular among the ethnic Chinese everywhere, which seems to sing of love but also carries a political message to the discerning ear. Here I'm referring to "What Day Will You Return?", especially the version sung by the late Teresa Teng.

To me, that song speaks the minds of young people studying abroad and longing to return home. The same song is capable of multiple interpretations, as listeners may have different feelings about it.

In the days when I studied abroad, especially in the US, I had a strong sense of being lonely in a foreign land. In those years, listening to golden oldies like the ones I mentioned above was the best way for me to ward off homesickness, in addition to reading or hanging out with friends. It was in such a milieu that I came to sense a different flavour in "What Day Will You Return?"

Times are progressing and each generation is sure to surpass the previous one. Young people today are very active and diversified in their thinking, much more active than I was at least. Young people today are advanced in many ways. One of their weaknesses, if any, is their lack of knowledge of Chinese culture, as found in students of Hong Kong or even those from mainland China and Taiwan. Of course, the young are more knowledgeable about modern technology.

That weakness is caused by inadequacies in our education system and society in general. On the one hand, the education system is not doing enough to impart or boost our cultural heritage. On the other, our society in general emphasises modern technology and business competition, making people feel that is the only way. So there is much to be done to bring up a young generation with stronger cultural awareness.

I lived in the US for 34 years and yet I still feel I should retain Chinese culture. Without our own heritage, knowledge of Western languages or technology alone will make us look like sheep dressed in tiger's skin. Loss of my own heritage would make me feel regretful in an otherwise wonderful career.

I have no concerns that Chinese culture will lose its charm and splendour. The so-called "Cultural Revolution" in mainland China in the 1960's and 1970's did overthrow Confucius and his teachings, but now these have come back to life in China. Many of Confucius' teachings remain alive and valid today.

One more example of Chinese culture's value is the wisdom in The Art of War by Sun Tzu, an ancient military strategist. It is no secret now, I can assure you, that many government officials and CEOs in the US study the strategist's book. Like Confucius, Sun Tzu is a gem in the treasury of Chinese culture.

Chinese culture, I'm sure, will gradually return to its glory. Perhaps, while listening to "What Day Will You Return?," we can get yet another revelation ― an urge for us to cheer up and exert ourselves to revitalise our heritage.

For details of my interviews with RTHK, please click on the following links for the audio archives:
31/08/2009 http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090831.html
01/09/2009 http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090901.html
02/09/2009 http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090902.html
03/09/2009 http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090903.html
04/09/2009 http://www.rthk.org.hk/rthk/pth/eveningstyle/20090904.html

* * * * * * * * * * *

February 8, 2010

email to OP OfficeSend email

Comments

There are no comments yet for this post.

 For Current CityU Staff and Students:

To post comments, please "Sign In" at the top-right corner of the page.  For assistance, please see our Help Page. 
 

 For CityU Alumni (you are neither a Current Staff nor a Current Student):

To post comments, please perform a Password Reset (one-time only) which will align your password for this new service with your existing Alumni services e.g. e-Portal and e-Mail. Then, "Sign In" at the top-right corner of the page.  For assistance, please see our Help Page.