President’s Blog – The Way > Posts > 2015 年 4 月 13 日
 

 Posts

 
April 13
2015 年 4 月 13 日

也是髮藝

Way Cool Blog


 

去北京友誼賓館理髮常常發生些趣事。有一次搭計程車到那,司機是個光頭的老北京,我不禁想起自己在台南一中讀書,理光頭的往事。當年全班、全校的男生都理光頭,清爽涼快,讓我回味無窮。

進了理髮廳,沒坐穩,我就心血來潮的問王姐:「理個光頭怎麼樣?」

有研究精神的王姐有條不紊的分析起來:「你的頭形不錯,前額後腦都未被壓平,理光頭,相當有立體感,可以嘗試。」那就試試吧?「可是你臉形偏長,如果有頭髮相稱,應該比較理想。」王姐很自然的接完了她四平八穩的評語。

「我頭髮多,夏天流汗,有時一天洗兩次頭,太麻煩了。理光頭可省掉不少工夫。」

「可是你不了解光頭的麻煩,剃光頭的人,隔兩天就要刮一次。男人刮鬍子每次只需要刮一、兩小片,時間不長;若是光頭刮頭髮,刮一大片可要花不少時間。倒不如每天洗兩次頭,來得簡單。」

因為要常常花時間處理光頭,所以理光頭不見得可以少添麻煩。王姐慢條斯理的說長(髮)道短(髮)講了一番,聽上去頗有道理。

「那我當年在台灣讀中學、當兵的時候,理著光頭,不也挺好的嗎?」我繼續辯說。

「可您現在已經不年輕了。」王姐回,好像無法(髮)還真無天了。

又有一次,我注意到,每位理髮師用的剪刀各不相同。

這引起了我的好奇心:「理髮師彼此會拿錯別人的剪刀嗎?」

王姐說:「絕對不會,就算閉上眼睛都知道用的是不是自己的刀子。使用全新的剪刀時,甚至還會夾手、不順,甚至割手。」

工欲善其事,必先利其器。專業的理髮師,果然夠專業,連剪刀都錯不了。這些也是髮藝的一部分吧。

註:本文曾載於聯合報(2015年4月8日)。


Hair stories—tools and knowledge and experience

My story about a haircut at Beijing Friendship Hotel has generated other tales.

One time I took a taxi to the hotel. The taxi driver was a local Beijing resident with a shaven head. His haircut reminded me of the days when I had my head shaved while studying at First Tainan Middle School. At the time, all the boys in my class as well as other boys in the school had their heads shaved. It was such a cool experience—I still remember that time with great fondness.

"How about shaving my head today, Ms Wong?" I asked spontaneously when I got to the barbershop.

Ms Wong gave my head a good look over.

"The shape of your head is nice," she began. "Neither your forehead nor the back of your head are too flat. A shaven head might look quite distinctive. I could give it a try, but … I don't think so. Your face is long and looks more balanced with hair."

"My hair is thick, and I tend to sweat in the summer," I persisted. "It is a lot of trouble having to wash my hair twice a day. A shaven head would save a lot of time."

"But you don't understand the trouble of having a shaven head," Ms Wong insisted. "You have to shave every couple of days. Shaving your beard is nothing compared to shaving your head. It can take a lot of time. It is much simpler to wash your hair twice a day."

She made perfect sense. But I was not going to give up easily.

"It didn't seem to bother me when I was at middle school or in the army," I said.

"That might be true. But you are no longer young," Ms Wong explained in a professional tone, as if having my head shaved would really wreak havoc on my life.

Barbers and hairdressers really do know what they are talking about. Hair is their life and their livelihood. So it is no wonder they usually own their own individual scissors.

"Have you ever used another person's scissors by mistake?" I asked.

"Never," said Ms Wong. "We would be able to tell the difference even with our eyes closed. A new pair of scissors would pinch and bruise our fingers. They wouldn't behave the right way."

Tools and knowledge, and experience, go together well in the life of a professional. That much I learned when asking about shaving my head!

Note:
This article was originally published in Chinese in the United Daily News (8 April, 2015).

13 April, 2015

 

 

email to OP OfficeSend email

 

 

 
 
Hit Count: 21